Mostrando entradas con la etiqueta Trinidad. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Trinidad. Mostrar todas las entradas

miércoles, 14 de agosto de 2013

Eruditos Ortodoxos opinan sobre la Trinidad


Un reto para los Estudiantes de la Biblia

Anthony Buzzard

Las siguientes citas de las principales autoridades sobre la Biblia, nos deben llevar a "examinar cuidadosamente todas las cosas." La opinión de la mayoría popular no es necesariamente la correcta. Muchos estudiosos profesionales se oponen a ella: Por lo que solicitamos respetuosamente de nuestros lectores, prestar especial atención a las cuestiones planteadas a continuación. "Reacciones viscerales" y "respuestas instintivas" deben ser evitadas!

"Se puede decir de una vez que no hay rastro de una doctrina de la Trinidad en el Evangelio de Juan" (E.F. Scott, DD, El Cuarto Evangelio, página 341).

"La noción de que el Espíritu Santo es una tercera persona divina es una de las importaciones más desastrosos a las Sagradas Escrituras" (W. Beyschlag, Teología del Nuevo Testamento, volumen 2, página 279).

"No hay rastro de la idea de "tres personas divinas en una sola" en el Nuevo Testamento ... Ningún Apóstol habría soñado con pensar que hay tres personas divinas ... El misterio de la Trinidad, proclamado por la Iglesia no surgió de la doctrina bíblica  "(Emil Brunner, Doctrina Cristiana de Dios, Dogmática, volumen 1, página 226).

"Los Trinitarios editaron (inventaron) su texto trinitario mas notorio en la primera epístola de Juan [primera de Juan 5:7, consulte la versión King James y compárela con todas las versiones modernas]" (Pinchas Lapide y Jurgen Moltmann, el monoteísmo judío y la Doctrina trinitaria , página 40.)

"Los argumentos a favor del dogma trinitario no existen en la Biblia, como se implementaron más tarde en la Ortodoxia" (Paul Tillich, Una historia del pensamiento cristiano, página 287).

"Pablo no habría tenido conocimiento de una Trinidad dogmática, ya que esta vino al mundo sólo siglos después de su muerte" (Pinchas Lapide y Jürgen Moltmann, el monoteísmo judío y  doctrina cristiana trinitaria, páginas 38, 39 y 40).

"El Judío Jesús nada sabía de una Trinidad en un sentido dogmático, tampoco el Judío Pablo" (Ibid.)

"La imagen de Dios en la Iglesia primitiva era unitaria [= Dios es una Persona, no tres]" (Ibid.)

"Durante los hechos sangrientos entre cristianos en las guerras religiosas de los siglos cuarto y quinto, miles y miles de cristianos mataron a otros cristianos por el bien de la Trinidad" (Ibid.)

"Muchos cristianos son Judíos genuinamente interesados y muchos justificadamente frustrados tratando de encontrar en la Trinidad la fe pura en un solo Dios" (Hans Kung, "Antwort un Kritiker Meine," Frankfurter Allgemeine Zeitung, 22 de mayo de 1976).  (Los musulmanes a menudo rechazan la fe cristiana pura, simplemente debido a la extraña doctrina de que Dios es tres en uno.)

"La doctrina que se desprende de la identificación de Jesús con un ser divino preexistente, es en última instancia incompatible con la unidad de Dios" (Geoffrey Lampe, Dios como espíritu, las conferencias Bampton, 1976, página 141).

"La mayoría de los cristianos probablemente huyan de las abstracciones secas de la ortodoxia agustiniana por la reinterpretación del tri-teismo. En el último recurso [esto] implica la existencia de tres centros divinos de conciencia -. Es decir, tres Dioses" (Ibid., página 227.).

"La Iglesia no tiene por lo general en la práctica (sea lo que hayan afirmado estar haciendo en teoría) como basar su doctrina acerca de Cristo, exclusivamente en el testimonio del Nuevo Testamento. La doctrina de Cristo nunca ha sido derivada en la práctica, simplemente a modo de inferencia lógica de las declaraciones de las Escrituras "(Maurice Wiles, la Reconstrucción de la Doctrina Cristiana, las conferencias Hulsean, 1973, páginas 54, 55).

"[Si] el Hijo eterno asume una naturaleza humana en el tiempo, o lo hace fuera del tiempo por que es suyo, es una naturaleza humana que no tiene nada que ver con la imprescindible circunstancia geográfica, sino una que corresponde a nada en el mundo concreto real, Jesucristo después de todo no ha "venido en carne" (Geoffrey Lampe, Dios como espíritu, página 144).

"La evidencia clara del Evangelio de Juan [es que] Jesús rechaza la afirmación de ser Dios ... Jesús negó rotundamente la blasfemia de ser Dios o su sustituto" (J.A.T Robinson, Doce Más Estudios del Nuevo Testamento, páginas 175, 176).

"En ninguna parte Pablo definitivamente equipara a Jesús con Dios" (W.R Matthews, D.D, El problema de Cristo en el siglo XX, las conferencias Maurice,1949, página 22).

"Jesús nunca se llama a sí mismo Dios, pero siempre dice ser el Hijo de Dios" (Diccionario Hastings de la Biblia, Volumen Extra, página 312).

"Jesús no es Dios, sino el representante de Dios, y como tal, de manera completa y total actúa en su nombre por que se encuentra en lugar de Dios ante el mundo ... El Evangelio de Juan dice claramente que Dios y Jesús no se deben entender como personas idénticas, como en 14:28, 'el Padre es mayor que yo "(Jacob Jervell, Jesús en el Evangelio de Juan, 1984, página 21).

"El Evangelio de Juan, al igual que otros testigos cristianos, piensa en Jesús como representante legal, y apóstol de Dios, que era física y personalmente un ser humano ("Cristología baja"), pero legalmente era igual a Dios ("alta cristología.") Jesús confirmó su situación que es jurídicamente igual a Dios (Juan 10:33), pero, por otro lado, el Padre (como director) fue mayor (Juan 14:28) que el Hijo, quien fue el agente  "(G.W. Buchanan, bíblica y teológica basada en Derecho Civil antigua y moderna, páginas 128 y 129).

"Sería ridículo imaginar que Jesús es Dios, así de sencillo. Los escritores del Nuevo Testamento no dicen esto de él; saben que es por mucho uno de nosotros" (La Verdad de Dios Encarnado, Michael Green, página 23). (Este autor escribe como un trinitario, pero reconoce que la frase "Jesús es Dios" sin más, es engañosa.)

"¿Deberíamos entonces decir que Jesús fue confesado como Dios desde los primeros días del cristianismo helenístico? Eso sería pretender demasiado. (1) La aparición de una confesión de Jesús en términos de divinidad fue facilitada en gran medida por el uso extensivo del Salmo 110:1 desde muy temprano (más claramente en Marcos 12:36, Hechos 2:34 en adelante; primera a los Corintios 15:25; Hebreos 1:13...): "El Señor dijo a mi Señor: Siéntate a mi derecha, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies." Su importancia radica en el doble uso de 'señor'. Uno es claramente Yahweh, pero ¿quién es el otro? Evidentemente, no Yahweh, sino un ser exaltado al que el salmista: llama "Señor."  (2) Pablo llama 'señor' a Jesús, pero él parece tener reservas marcadas en llamar a Jesús "Dios". Romanos 9:5 es el único candidato real en las cartas de Pablo (pero incluso allí el texto no es claro). Del mismo modo se abstiene de orar a Jesús. Él ora a Dios por medio de Cristo ... Al mismo tiempo, Pablo afirma que Jesús es "Señor", también afirma: "Dios es Uno", "Sólo hay un Dios" (Deuteronomio 6:4). Así también Romanos 3:30, Gálatas 3:20, primera a Timoteo 2:5 (compare con Santiago 2:19) ... El punto para nosotros para tener en cuenta, es que Pablo no puede decir que Jesús es el Señor con el fin de identificarlo con Dios, pero más bien, en todo caso, para distinguirlo del Único Dios (compare particularmente Primera a los Cointios 15:24 al 28) "(James Dunn, Unidad y Diversidad en el Nuevo Testamento, página 53).

La información en las  citas anteriores, muestra el contenido de las declaraciones formuladas por los teólogos más importantes.  El lector acucioso querrá saber cómo es que el dogma de la Trinidad ha sido declarado como el sello distintivo del verdadero cristianismo, mientras que reconocidos estudiosos de la Biblia niegan que tal dogma se encuentre en los escritos cristianos, y en los autores bíblicos. ¿Por qué no te permites ser impugnado por estos hechos extraordinarios?

Millones de fieles aceptan sin cuestionar lo que se les enseña acerca de Dios. Es peligroso, sin embargo, seguir ciegamente la opinión de la mayoría, sobre todo cuando expertos distinguidos declaran que no es cierto. El único camino seguro es el examinar la Biblia por sí mismo.

¿La Biblia nunca habla de un Dios que consiste en tres Personas? El cristianismo tradicional se ha basado en el dogma de la Trinidad por unos 1600 años. Hay mucha evidencia que está disponible para demostrar que el dogma trinitario le fue obligado a los creyentes y que no tiene ningún fundamento bíblico - que en realidad niega el corazón de la enseñanza bíblica de que hay un Dios que es una persona, el Padre (primera a los Corintios 8:6; Juan 17:3; 5:44; primera aTimoteo 2:5;. Efesios 4:4 al 6).

Algunos dicen que desde que Jesús es "adorado" él debe ser Dios. Este argumento es totalmente falaz. La palabra "adoración" en el Antiguo Testamento y el Nuevo Testamento se utiliza en diferentes sentidos. (1) Para denotar servicio religioso al Único Dios. (2) Para denotar homenaje a personajes superiores, como, supremamente, al Mesías. En primero de Crónicas 29:20 David el Rey es "adorado", junto con Dios (Reina Valera). En Apocalipsis 3:9 los cristianos van a ser "adorados" (véase de nuevo la versión King James). La misma palabra se utiliza aquí como se utiliza también para la adoración del único Dios, el Padre. Jesús es adorado en la Biblia como el Mesías, no como el Dios Único.

La identidad de Dios y Jesús son temas de importancia crítica para todos los estudiantes de la cristiandad. La adoración efectiva debe estar basada en la verdad (Juan 4:24). Nada es más esencial que una comprensión bíblica del Dios Uno y Su relación con Su Hijo, Jesús el Mesías.

miércoles, 7 de agosto de 2013

Salmos 110:1 en la perspectiva hebrea.


"Siéntate a mi diestra, hasta ..." (Salmo 110:1)
Allon Maxwell
 Nota del editor:  En un programa anterior, nos referimos a la gran importancia del Salmo 110:1, bien entendido como la clave de la relación de Jesús, con el Dios de Israel. Este tema ha atraído también la atención, de un amigo en Australia, que presenta los hechos inestimables siguientes. El Salmo 110:1 es la cita favorita en el Nuevo Testamento del Antiguo Testamento. Esto sólo hace que sea digno de nuestro más dedicado estudio. Es en verdad, como dice el texto, un inspirado oráculo del Dios Único, dirigido al Señor Mesías:
 "El Señor dijo a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado tuyo".
 Este versículo del Antiguo Testamento, el Salmo 110:1, es citado en el NuevoTestamento no menos de 23 veces!.  El significado mesiánico que se le atribuye por los escritores del Nuevo Testamento, exige nuestra atención.
 Es lamentable que los traductores de la versión inglesa, King James, nublen el significado de las palabras de David, asignando una letra mayúscula "L" en la palabra (lord), al segundo "señor" en el verso.  Esta "adición", resulta en complicaciones lamentables para aquellos que no pueden leer el texto hebreo por sí mismos. No son capaces de seguir la "concordancia entre traductores" aquellos que normalmente esperan que se utilice una "L" mayúscula para distinguir entre dos palabras hebreas muy diferentes, una de los cuales siempre se refiere a Dios, y la otra que nunca se refiere a Dios.
 El error ha sido perpetuado por algunas versiones posteriores (la Nueva Versión Internacional, y la Nueva Biblia Estándar Americana), pero este mismo error ha sido reconocido y corregido por varias otras (la Versión Estándar Revisada, la Nueva Estándar y la Dios habla hoy).

Esa "L" mayúscula, ha llevado a muchos a un mal uso del verso, como un "texto de prueba" trinitario. Sin embargo, como veremos, no es la intención del verso en absoluto.

Más sobre "El error de los traductores"

En las Biblias en español, la misma palabra "señor", se traduce de varias palabras hebreas distintas. La "Convención de los traductores", da una larga tradición de diferentes combinaciones de letras, mayúsculas y minúsculas ("SEÑOR", "Señor" y "señor") para diferenciar entre las palabras hebreas originales.

Cuando vemos la palabra "Dios", escrita con una letra "D" mayúscula, aquellos de nosotros que no saben leer hebreo, nos basamos en la convención establecida, que es por lo general una traducción de "Adonai".

El problema es que en este versículo la palabra original hebrea no es "adonai"!  En este versículo, la Reina y Valera ha nublado el asunto, mediante la asignación de una letra "S" mayúscula  a la palabra muy diferente que es "Adoni". En todos los demás lugares donde se traduce esta palabra como "señor", en la Reina y Valera, aparece con una letra "s" minúscula.

Una lección de hebreo

Necesitamos primero analizar, el uso de todas las palabras hebreas que se traducen "señor".  La información para la siguiente corta "lección de hebreo", ha sido obtenida de la Concordancia de Young y la reciente correspondencia por correo electrónico con mi buen amigo Anthony Buzzard.

YHWH, Adon, Adoni, y Adonai

Young enumera once palabras hebreas que se traducen "señor". Las cuatro que nos interesan aquí son las que aparecen en el título inmediatamente superior.

1. Yhwh (Yahweh o Jehová).  Esta palabra es el primer "Señor" en el Salmo 110:1. Es el Nombre Divino, considerado tan sagrado por los Judios, que nunca lo pronuncian. En cambio, cuando se trata de la lectura de las Escrituras, sustituyen la palabra "Adonai" (ver más abajo). La convención aceptada, es que en las traducciones al español siempre aparece, ya sea como Jehová o Dios (todo en mayúsculas), lo que nos permite reconocer, que la palabra original es "Yahweh."

2. Adón. Esta palabra está formada por las consonantes hebreas, Aleph, Dalet, Nun.  Aparece a menudo en esta forma (sin sufijo). Aparte de unas 30 ocasiones en que se refiere al Divino Señor, todos los otros acontecimientos, se refieren a los señores humanos. En español, que siempre tiene una "s" minúscula, excepto en ocasiones, en relativamente pocos casos en que se refiere a Dios. En estos casos se le da una letra "S" mayúscula.

Es importante distinguir cuidadosamente, entre "Adón" y tres similares, pero muy distintas  palabras, que se forman a partir de ella mediante la adición de sufijos.

3. Adonai. Representa dos de las tres palabras que acabo de mencionar anteriormente. Se forma a partir de la raíz de la palabra "adon" con la adición del sufijo "ai". En su forma principal, siempre se refiere a Dios, y a nadie más. La "convención de los traductores" es que en esta forma, siempre aparece en español como "Señor" (con una letra "S" mayúscula).

Este título divino "Adonai", tiene un punto de vocal diferente bajo la "n", para distinguirla de una segunda forma menos común de la palabra. (La segunda forma de "Adonai", se emplea en plural, refiriéndose a los hombres, muy de vez en cuando.)

4. Adoni.  Esta se forma añadiendo el sufijo "i" a "adon". Con este sufijo significa "mi señor".  (A veces también se traduce como "maestro".) Aparece 195 veces, y se utiliza casi en su totalidad para referirse a los no-divinos, señores humanos (de vez en cuando a los ángeles).  Cuando se traduce "señor", siempre aparece con una letra "s" minúscula (a excepción de aquella vez en el Salmo 110:1).

Los puntos de vocal en el Salmo 110:1

El texto hebreo, identifica las vocales por un sistema de "puntos vocales" (que, para el ojo no entrenado, se parecen a "puntos" y "garabatos") estos puntos están colocados por encima, por debajo o al lado de la consonante correspondiente. Este sistema de señalamiento de vocales fue desarrollado por los masoretas.

Ya por algo más de información, proporcionada por Anthony Buzzard. Como se mencionó anteriormente, las dos palabras "Adonai" y "Adoni", son formadas a partir de la raíz de la palabra "Adon". Comparten las mismas consonantes - A, De, Ene, Y, es decir, en hebreo, alef, dalet, nun, yod. La diferencia está en el señalamiento de las vocales:

• "Adonai" se forma colocando el punto "quamets" en monja.

• "Adoni" se forma colocando el punto "hireq" en monja.

(Sólo una letra minúscula diferente, pero una enorme diferencia en su significado!)

Confirmación de la Septuaginta

Hay algunos que persisten en la lectura de la palabra de Yahweh en vez de Adoni, en este primer verso del Salmo 110. Esto se suele justificar alegando que los masoretas, han asignado los puntos vocales equivocados. Sin embargo, el "factor griego" de la versión de los Setenta, es compatible con los masoretas. La siguiente información me fue transmitida recientemente, por Bill Wachtel.

El texto hebreo del Salmo 110:1 es realmente LADONI ("L" + "Adoni").

Adoni = mi señor.

LADONI = Para mi señor.

En el griego de la versión de los Setenta, LADONI se vierte como "a Kurio mou" (= a mi señor). Si el texto se lee "LADONAI" (= al Señor Divino) el griego tendría que leer simplemente "Kurio".  Así, la Setenta nos confirma, que el hebreo original es de hecho Adoni, y que los masoretas han hecho bien!

La Conexión Mesiánica.

Muchos asumieron incorrectamente, que el original hebreo del Salmo 110:1 es Adonai (recuerde que Adonai siempre se refiere a Dios). Esto ha llevado a la suposición errónea más allá del verso, afirmando que es un "texto de prueba", para la doctrina de un Dios Trino. Sin embargo, hemos visto que la palabra hebrea usada, es Adoni. Esta palabra se refiere a los señores humanos. Se habla de un Mesías humano - no de una segunda Deidad.

El Salmo 110:1 debe ser estudiado, en el contexto de las muchas citas del Nuevo Testamento que lo utilizan. Visto correctamente, es claramente mesiánico. No es compatible con una "co-igual Deidad" del Mesías.

En los 23 lugares en los que se cita en el Nuevo Testamento, la conclusión abrumadora es, que la Iglesia primitiva, se basó en gran medida en el Salmo 110:1 para demostrar que el hombre Jesús, que está sentado a la diestra de Dios, es de hecho ambos, Mesías e Hijo de Dios.

Como descendiente de David, Jesús normalmente, sería considerado por la tradición judía, como inferior en rango a David. Pero a través de la paternidad divina, y la resurrección milagrosa, lo imposible ha sucedido! Aunque Jesús es totalmente humano, y descendiente de David, él sin embargo, le supera por derecho de nacimiento y su ascensión.

Como "Hijo de David", Jesús heredará el trono de David (Lucas 1:32-33). Como "Hijo de Dios", Jesús ha sido "exaltado a recibir un nombre, que es sobre todo nombre" (Filipenses 2:9-11).

De acuerdo con las Escrituras,

Jesús es siempre hombre y Mesías.

Su trono es para siempre.

Su nombre está por encima del nombre de David para siempre.

Él es el rey de David para siempre!

Por eso David lo llama "Señor"!

Los puntos vocales masoréticos

La siguiente información sobre los masoretas y su trabajo, ha sido condensada, a partir de varios libros, enciclopedias y fuentes de Internet.

Los antiguos textos hebreos, estaban compuestos de consonantes solamente. No hubo vocales o signos de puntuación. Los masoretas eran eruditos hebreos, que a lo largo de varios siglos, establecieron un sistema de señales vocales y acentos, para indicar la pronunciación y la entonación tradicional. La obra de abastecimiento de "puntos vocales" no se completó, hasta varios siglos después del comienzo de la era cristiana.

A veces uno se encuentra con personas, cuya determinación es retener el Salmo 110:1, como un "texto de prueba" trinitaria, lleva a descartar la fiabilidad del sistema vocálico Masorético, apuntando en favor de alguna otra preferencia personal, para adaptarlo a su sesgo teológico particular. Sin embargo, a menos que haya pruebas convincentes y documentadas de variaciones en el texto bíblico, el texto debe ser aceptado. Debemos tener mucho cuidado, con la introducción de cambios arbitrarios en los documentos sagrados, para que no quedemos bajo acusaciones de "deshonestidad intelectual".

El siguiente resumen, proporcionará una breve introducción a los masoretas:

• El trabajo de los masoretas se realizó principalmente, en el período del 500 al 900, después de Cristo .
• Aunque había diferentes escuelas de masoretas, sus diferencias parecen habernos dejado muy pocas variaciones, en el significado del texto Hebreo consonántico (sin duda, ninguna variación hay, en el Salmo 110:1).

• Fue el objetivo de los masoretas, preservar el sentido tradicional del texto hebreo. (Esto fue percibido como necesario, porque el hebreo antiguo es un lenguaje estrictamente consonántico, y por lo tanto, propenso a errores en la transmisión.)

• Una de las formas en que se hizo esto, fue desarrollando un sistema de señalamiento de vocales, lo que indica la pronunciación tradicional y el significado del texto.

• Dado que el hebreo es un idioma consonántico, hay muchos lugares, donde las mismas consonantes se utilizan, para las palabras muy diferentes. (Nota:.. Eso no es diferente del Inglés, a menudo las mismas consonantes forman palabras diferentes, cuando se asocian con diferentes vocales. A menudo, la misma combinación de consonantes y vocales tienen una pronunciación diferente y un significado diferente, cuando eso ocurre, se debe usar el contexto y la tradición para interpretar el significado deseado.)

• La vocal Masorética apuntada, indica el sentido tradicional, la comprensión y la pronunciación que antes había sido transmitida de generación en generación, por la tradición oral, a través de maestros autorizados.

• En los casos en que los grupos de consonantes idénticas, tradicionalmente se entendían como palabras diferentes, con significados diferentes unidos, el sistema indica haber sido dejado claro, y preservado para las generaciones futuras.

• Nuestras actuales traducciones modernas, todas ellas se basan en gran medida, en el texto apuntado.

Como laico, llego a la conclusión de que lo que tenemos ahora, es el trabajo de dedicados eruditos judíos. Refleja mejor el consenso, acerca de lo que fue aceptado, como la interpretación tradicional del texto, a lo largo de muchos siglos.

En consecuencia, cuando los masoretas prefirieron "Adoni" en lugar de "Adonai" en el Salmo 110:1, estaban siguiendo la tradición oral. Como ya hemos visto anteriormente, la versión de los Setenta, que es anterior al texto punteado por siglos, apoya esta conclusión. Los masoretas sabían que en el texto no mostrado en este versículo, la palabra "A-Dé-Ene-Y" fue leída y entendida correctamente, como un señor humano ó "Adoni", y no el divino Señor, "Adonai".

En la providencia de Dios, se insertaron los puntos vocales en estas palabras, y de esa manera las conservaron para nosotros los traductores al inglés y a otras lenguas.

sábado, 27 de julio de 2013

Juan, ¿porqué escribió su evangelio?


Juan, ¿porqué escribió su evangelio?
por Charles Hunting
Si Juan tenía la intención de introducir un ser preexistente divino en la persona de Jesús, el Mesías, ¿por qué, se pregunta el teólogo alemán Karl-Josef Kuschel, no comenzar su prólogo con lo siguiente?
En el principio era el Hijo
y el Hijo estaba con Dios
y el Hijo era Dios.
Sin duda, la piedra angular de la visión tradicional de la Trinidad, estuviera en un terreno mucho más firme, si el Hijo hubiera sido una persona real del pasado eterno. Pero lo que Juan escribió en realidad es lo siguiente:
"En el principio era la palabra,
y la palabra era con Dios,
y la palabra era Dios. "
Escuche al profesor Kuschel, responder a su pregunta inicial: "La respuesta es que el autor no está, evidentemente, interesado en reflexionar, más detenidamente, sobre las relaciones entre Dios y el Hijo en una preexistencia".  Señala que la palabra "hijo", se menciona por primera vez, en el versículo catorce del prólogo.  El "hijo" de Juan comienza en la historia, no en la eternidad.  Kuschel observa que después de Juan 1:14, Juan habla en el Evangelio, sólo del Hijo, y no de la palabra preexistente.  Esta es la palabra que, se convirtió, (no quién se convirtió) en un ser humano, este se encuentra dentro del alcance, de la corta historia de Pablo, sobre Jesús en primera de Timoteo 3:16: 
"E indiscutiblemente grande, es el misterio de la piedad:
El que fue revelado en la carne,
Fue vindicado en el Espíritu,
Contemplado por ángeles,
Proclamado entre las naciones,
Creído en el mundo,
Recibido arriba en gloria. "
Juan y Pablo reconocen a Jesús, como alguien que fue revelado por primera vez, como el hijo humano de Dios. Jesús, es lo que la palabra se hizo. Pero una palabra no comienza como persona.  Es un pensamiento, una idea, una promesa, una expresión, que transmite un significado.  (Nunca, en todas sus miles de apariciones en el Antiguo Testamento, "palabra" significa, una persona.) En su prólogo, Juan reflexiona, sobre el significado cósmico de Jesús.  Jesús, el Mesías, que había de nacer, en la familia de David, fue el punto de partida de todo lo que Dios planeó, para el cumplimiento de su actividad creadora.  El Rey designado de Dios, para gobernar sobre las naciones y salvar al mundo fue la razón y motivo, de la creación del Génesis.  La palabra de la promesa, estuvo en un principio, en la mente de Dios.  Pertenecía a Dios, el solo ser único, en todo el universo - fue su palabra que trajo, la plenitud de los tiempos a su cumplimiento, en el Mesías.  "Todas las cosas fueron hechas originalmente, a través de ella [la palabra]" (Juan 1:3).
¿Por qué Juan escribió su evangelio?  Se trataba de recordar, esta verdad fundamental cristiana, que estaba ya bajo ataque, en el primer siglo.  La auto-expresiva actividad de Dios, tomó forma humana como el Hijo de Dios, Jesús, el Mesías designado, para hablar la última palabra de Dios para el mundo.  Juan escribió para defender la verdad, una verdad que los escépticos, ya estaban tratando de distorsionar, negando el estatus de Jesús como el Hijo humano de Dios.
Juan dedica su evangelio entero, al único propósito de restablecer, la verdadera identidad de Jesús.  Observe cuidadosamente la declaración, del propósito específico de Juan: "Pero estas cosas han sido escritas, para que creáis que Jesús es el Mesías, el Hijo de Dios, y para que creyendo, tengáis vida en su nombre" (Juan 20:31).
Aquí está la revelación del misterio de la piedad, alcanzada igualmente a Pedro: "¿Quién dicen ustedes que soy yo?"  "Tú eres el Mesías, el Hijo del Dios viviente" (Mateo 16:16).  Jesús felicitó a Pedro por su visión perspicaz, revelada por el "Padre que está en los cielos."  No se hizo mención de un Hijo preexistente eterno, en la respuesta de Pedro.  La cristología de los grandes del cristianismo original, insiste en la creencia de que Jesús era el Cristo y el Hijo de Dios.  Y ser "Hijo de Dios" en la Biblia es una afirmación que no se es Dios, sino, el agente especial y el comisionados de Dios.

jueves, 11 de abril de 2013

Siendo en forma de Dios


Siendo en forma de Dios

William Watchel

Tengan esta actitud que también estaba en Cristo Jesús, que, aunque existiera en la forma de Dios, no consideró la igualdad con Dios como una cosa para aferrarse, pero se vació, tomando la forma de un criado, y haciéndose a la semejanza de hombres. Y encontrándose en la condición de hombre, se humilló haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte en una cruz. Por lo tanto también Dios lo exaltó hasta lo sumo y le otorgó el nombre que está encima de todo nombre, para que en el nombre de Jesús cada rodilla se doble, de aquellos que están en el cielo, y en la tierra, y bajo la tierra, y que cada lengua debe admitir que Jesucristo es el Señor, para la gloria de Dios el Padre. (Filipenses 2:5-11 NASB)
En Filipenses 2:6, Pablo escribe que Cristo Jesús era "en la forma de Dios," como muchas versiones inglesas vierten la expresión griega en morphe theou. Esta frase ha dado ocasión a la reclamación que Jesús es " Dios de Dios," como fue declarado en el Credo Niceno, la formulación oficial mas antigua y primera de la fe Trinitaria. Según esta fe, Cristo es "co-igual, co-eterno, y consubstancial" con el Padre y es la "segunda persona" de la Trinidad. Esto significa que Jesús es realmente Dios en cada sentido, aparte de que es también el hombre nacido de una mujer. Se declara que todo esto es un "misterio" que debe ser aceptado por fe, bajo pena de excomunión o - en siglos pasados - la muerte. 

El investigador que ha sido convencido ya por las palabras de Jesús en Juan 17:3 que el Padre es el "único Dios verdadero" y por su testimonio a la mujer Samaritana que los judíos eran correctos en su doctrina de Dios (Juan 4:21,22) - una doctrina que no dejó ningún lugar para nada excepto la unidad absoluta de Dios - es dejado perplejo por esta insistencia en la concepción de Dios como "tres personas."

Uno se ve alarmado en tal requisito leyendo los criterios de Juan para una fe de salvación: "Jesús hizo muchos otras señales milagrosos en presencia de sus discípulos, que no se registran en este libro. Pero éstos se escriben para que puedan creer que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios, y que creyendo puedan tener la vida de su nombre" (20:30,31). Nada hay aquí sobre la necesidad de creer que Jesús es de hecho Dios, el Eterno. Ninguna indirecta aquí del título Trinitario, "Dios el Hijo. " Es todo un requisito franco creer que Jesús es Cristo, el Ungido, el Mesías prometido de Israel, y que es realmente el propio Hijo de Dios. En la luz de tales hechos, hay que preguntar seriamente lo que Pablo quiso decir, en el refrán que Jesús era "en la forma de Dios." En primer lugar, notamos que habla de "Cristo Jesús," la persona histórica que había nacido y más tarde había sido "ungido" por el Espíritu Santo en su bautismo, entonces haciéndose "Cristo" o "Ungido" (Hechos 10:38). 

El Trinitarismo supone que Pablo habla de lo que Jesús era antes de su "encarnación" - es decir durante su preexistencia supuesta como Dios en el cielo antes de que naciera. Pablo no da ninguna indirecta aquí, sin embargo, ya que especifica a la persona histórica Cristo Jesús, que tiene en mente en cualquier noción. Esta interpretación sólo puede estar en las mentes de aquellos que han decidido ya que Jesús preexistió como una persona, como un miembro divino de la Trinidad, o como un ser angelical - la visión de Arrio. ¡No, el que era "en la forma de Dios" es el Hombre llamado "Cristo Jesús," y Paul describe lo que era verdad de ese Hombre mientras estaba en la tierra! ¿Pero qué quiere decir Pablo con esta frase?

 Los comentaristas Trinitarios a menudo interpretan la palabra griega morphe a la luz de un poco de su uso en la literatura griega clásica, es decir a partir del período cinco o seis siglos antes. Ese uso podría implicar "lo que es esencial y permanente. " Pero el Nuevo Testamento no se escribe en "griego clásico," sino mejor dicho en lo que se llama griego Koine, la lengua popular del día de Pablo. De muchos manuscritos de Koine descubiertos por arqueólogos y datación a partir del primer siglo, sabemos que algunos términos habían adquirido nuevos sentidos. Uno de aquellos términos era morphe, por lo general traducido "forma".

Del Profesor de griego en el Instituto de la Biblia, Kenneth S. Wuest, él mismo Trinitario, aprendemos que en griego Koine la palabra morphe había venido a referirse a "una estación en la vida, una posición que uno sostiene. Y esto es una aproximación de morphe en este contexto [Filipenses 2]" (El Uso Práctico del Nuevo Testamento griego, p. 84). ¿Cómo podemos estar seguros que morphe en Filipenses 2:6 significa "la estación en la vida [estado], fila, posición," y no "naturaleza inherente," como algunos traductores o comentaristas interpretarían la palabra griega (ver NIV en Filipenses 2:6, por ejemplo)? Aquí apelamos al contexto inmediato para ayudarnos a entender cómo Pablo usa la palabra. 

En el verso 7 dice que Cristo Jesús tomó la "forma", el morphe, de un criado - literalmente, de un esclavo. ¿Qué significa esto? ¿Sugiere el morphe que un criado tiene una especie de "naturaleza inherente" que le constituiría un esclavo, o no implica mejor dicho que es uno en servidumbre, en sí, un asunto de "estado, fila o posición"?

La posición de alguien como un criado es un asunto de opción o un asunto de circunstancias. No podemos ver, por lo tanto, que el contexto apoye cualquier otro sentido para morphe que lo que trata con la posición de alguien o su estado. El estado de Cristo como Dios se contrasta con Su estado como criado. Para traducir o entender morphe como "la naturaleza inherente" en Filipenses 2, entonces, claramente no encaja el modo que se usa en este contexto.
¿Qué implica todo esto? Sugiere que Cristo como un Hombre en la tierra funcionaba en el estatus, o posición de Dios. ¡Pensamiento asombroso! Pero hubo un precedente histórico famoso para esto. Cuando Dios llamó a Moisés para ser su agente para traer a Israel de Egipto, le dijo, "Mira, te he hecho como Dios ante Faraón, y tu hermano Aarón será tu profeta" (Éxodo. 7:1). El texto hebreo es aún más impactante, porque la palabra "como" no está allí en absoluto. Mejor dicho, Dios declara a Moisés, " Te he dado [ser] Elohim al Faraón." Antes, Dios había dicho que Moisés sería "Elohim" a Aarón (4:16). Esto significa que Moisés funcionó de algún modo como si fuera Dios en la tierra; ¡era el líder designado para representar a Dios y ya que la posesión de la autoridad de Dios había reposado en él nombrándole para llevar el propio título de Yahweh, Elohim! Esto es similar al carácter o papel de un embajador u otro diplomático que ha recibido la autoridad "plenipotenciaria" para actuar de parte del gobierno que representa, y cuyas decisiones y las transacciones se consideran como iguales o idénticas a aquellos del estado soberano que le ha enviado.

¿Podemos preguntar, entonces, cómo funcionó Jesús en el estado de Dios durante su ministerio terrenal? ¿Retratan los cuatro Evangelios sus actividades de tal modo para sugerir que hacía lo qué el propio Padre habría estado haciendo, había estado presente Dios visiblemente y personalmente realizando el ministerio qué su Hijo de hecho realizó? ¿Muestra el registro que en la tierra Cristo ejercía derechos que realmente pertenecen al propio Dios? No tenemos que ir lejos para encontrar la respuesta a estas preguntas. Muy temprano en el ministerio de Cristo la pregunta se levantó, "¿Quién puede perdonar pecados, sino solo Dios? " (Marcos 2:7). Jesús acababa de decir a un hombre paralizado, "Hijo, sus pecados te son perdonados. " Los maestros de la ley que oyeron que él decía estas palabras le acusaron de blasfemia. Jesús contestó, "Que es más fácil: ¿ decir al paralítico, 'Tus pecados son perdonados,' o decir, 'Levántate, toma tu lecho y anda'? " Entonces añadió las palabras cruciales, "Pero para que sepan que el Hijo de Hombre tiene la autoridad en la tierra para perdonar pecados...." (2:10). Los escribas estaban correctos en el entendimiento que la autoridad última para perdonar pecados era Dios. ¡Pero tenían que entender aún que Dios había delegado a su Hijo esa autoridad para actuar en el lugar de Dios y de su nombre! En este acto del perdón, entonces, Cristo funcionaba en el morphe - el estado - de Dios, que le había enviado.
·       

   Más pruebas del estado de Jesús como Dios en la tierra se ven en Juan 5:21: "Pero como el Padre levanta a los muertos y les da la vida, así el Hijo da vida a quien quiere darla." El poder de resucitar a los muertos está en las manos del Padre, y manifestó ese poder maravillosamente cuando levantó a su Hijo de la muerte a la inmortalidad (Hechos 17:30,31; Romanos. 6:9; 8:11). Pero mientras Cristo estaba en la tierra, él mismo levantó varios de la muerte - el caso más famoso es el de su amigo Lázaro. ¡Tan espantoso era esto a los enemigos de Cristo que conspiraron para matar a Lázaro así como El que le había levantado! (Juan 12:9-11) Otra vez, Cristo actuaba en el lugar de Dios cuando levantó a los muertos y mostró estar en el morphe de Dios. Realizará este papel otra vez un día, " el dia viene cuando todos que están en sus tumbas oirán su voz y saldrán. " La voz que oirán, para despertarlos, es "la voz del Hijo de Dios" (Juan 5:25-29).


De Aspecto de Hombre

Moulton y el léxico de Milligan ven el esquema de la palabra, "aspecto" aquí traducida, como la implicación "de porte externo" o "moda". Uno es tentado a traducir que ese Cristo se halló estando "en el esquema humano de cosas" o "en la condición humana. " Era totalmente humano, pero sin pecado. Se esperó que sería lo que fue - un hombre. Tales descripciones, inspiradas de Dios, prohíben cualquier clase de gnósticismo docetista enseñando que Cristo sólo "pareció" ser un humano de carne-y-sangre siendo para ellos "puramente espíritu." En su opinión algo material era, ipso facto, malo. Por tanto Cristo no podía tener un cuerpo material. Sólo "pareció" tener uno, decían los Docetistas.

El Pastor C. T. Russell usó una clase similar "de juego de manos" cuando enseñó que Jesús no tenía cuerpo físico después de su resurrección. Simplemente "materializó" un cuerpo temporal para mostrarse a sus discípulos - una enseñanza todavía propagada por los llamados los Testigos de Jehová así como por otros de la tradición de Russellita. "Se humilló" , Pablo ahora continúa declarando a qué distancia Cristo entró en el sometimiento de sí ante su Padre, que le había colocado en el estado de Dios para realizar su ministerio terrenal y le había delegado para ejercer la igualdad con Dios según ese estado. "Se humilló haciéndose obediente al punto de muerte." El plan de Dios, como fue pronosticado por Isaías, era poner sobre su Hijo "la iniquidad de todos nosotros" (53:6), para afligirle y hacer que él sufra y de su vida un ofrecimiento de la culpa (v.10).

Pedro dice que Jesús fue entregado a la muerte por el "plan predeterminado de Dios y su conocimiento previo"  (Hechos 2:23). Y aún Jesús con mucho gusto se sometió a este plan, en el amor de la obediencia a su Padre." La razón que mi Padre me ama consiste en que pongo mi vida - sólo para tomarla otra vez. Nadie la toma de mí, pero la pongo de mi propia voluntad" (Juan 10:17,18). Cualquier doctrina de la expiación debe tener esta imposición judicial en cuenta de la muerte de Cristo por su Padre, de modo que Dios que es el Juez también pueda ser el "justificador" de aquellos que pertenecen a Cristo. (Romanos. 3:26 KJV) la obediencia complaciente de Cristo "al punto de muerte" es hecha aún más asombrosa por el hecho que su muerte fue realizada por uno de los métodos más dolorosos y humillantes disponibles - ese de la crucifixión! Pablo acentúa esta verdad usando la palabra "hasta". ¡De todos los modos que podría morir, la muerte en una cruz era la más horrible que se pudiera imaginar - y al mismo tiempo la clase de muerte que revela la sumisión total de Cristo a la voluntad de Dios! Como un ciudadano romano, Pablo sabía que el gobierno reservaba la muerte por crucifixión para los peores criminales, o sea para las personas más despreciables- estos eran vistos como enemigos declarados de su autoridad para gobernar el mundo.

"Dios le exaltó mucho " Desde este punto tan bajo de la humillación Cristo se elevó al pináculo más alto de la autoridad en el universo, excepto el propio Dios. Jesús como el Señor fue exaltado "lejos sobre todo trono y autoridad y poder y dominio y cada nombre que se nombra, no sólo en esta edad, sino también en la venidera" (Efesios. 1:21 NASB). Su posición actual es tal que los ángeles de Dios le deben adorar como el "muy superior a ellos"; ha heredado un nombre superior al de ellos (Hebreos. 1:4-6).
 Este nombre es "el nombre por encima de todo nombre." Uno podría decir que Dios ha dado a su Hijo su propio nombre, como los padres humanos nombran a sus hijos después de sí. Seguramente el nombre de Dios Yahweh (o, Jehová) se aplica al Mesías en tales profecías como Jeremías 23:6 - "Este es su nombre por el cual lo llamarán, el SEÑOR nuestra justicia [literalmente, Yahweh-tzidkenu]." Zacarías 14:3, 4 habla del día cuando "los pies de Yahweh" estarán en el Monte de los Olivos cuando luche contra las naciones que hacen guerra contra Jerusalén. Parece que esto se refiere al propio Cristo, viniendo en el nombre de su Padre, para "abatir a las naciones" y "pisar el lagar de la furia de la ira del Dios Terrible" (Apocalipsis 19:15).

¡Es el Hijo exaltado de Dios, despreciado y rechazado de los hombres, que aparecerá una vez más en la tierra para ser glorificado en el mismo lugar dónde se lo humilló! En la presencia de Jesús, el Rey de reyes y Señor de señores, cada rodilla se debe doblar - si angelical, demoniaca, o humana. ¡Cada lengua debe admitir entonces que el Mesías Jesús es el Señor de todos, por la orden expresa de Dios y para la gloria de Dios, el Padre que tanto exaltó a su Hijo!